when i checked out this fan made movie link i saw that in tokyo mission, when he started rappeling (in the back ground) 2 cars long way down just goes right thru (no idear how to spell thru) each others... did i see wrong?
when i checked out this fan made movie link i saw that in tokyo mission, when he started rappeling (in the back ground) 2 cars long way down just goes right thru (no idear how to spell thru) each others... did i see wrong?
I beleave that the way we live is also the way we die. I'm Interlink the Shadow and I'm gonna die Hard. The man is back, back on track. Sic vis pacum para bellum!
when i checked out this fan made movie link i saw that in tokyo mission, when he started rappeling (in the back ground) 2 cars long way down just goes right thru (no idear how to spell thru) each others... did i see wrong?
I beleave that the way we live is also the way we die. I'm Interlink the Shadow and I'm gonna die Hard. The man is back, back on track. Sic vis pacum para bellum!
"through" often spelled incorrectly like "threw", "throught", "thru" due to the intellectual decay of today's school systems and equal parts inbreeding.
![]()
Braiog, sometimes I have to re-read your posts like ten times to fully understand your point. (the end of your sentence made me go for my bookself and look for a dictionary) Can you be more simple plaes? Me home no England.
----------------------------------
FIN-Ravager a.k.a S.a.S-Tormentor, or whatever.
<BLOCKQUOTE class="ip-ubbcode-quote"><div class="ip-ubbcode-quote-title">quote:</div><div class="ip-ubbcode-quote-content">2 cars long way down just goes right thru (no idear how to spell thru) each others </div></BLOCKQUOTE>
I see what you mean, but that's not really a bug, it's more of just a minor problem with the backround. IMO they did a fantastic job with the backrounding: all the buildings, lighting, ect.![]()
"The road of assumptions is lined with coffins."-Fishers Law
It's because through, threw are homonym's like see and sea, they sound similar. Back on topic though, that video was a little odd *shrug* hopefully it will get fixed, it's a minor bug I would think.
<BLOCKQUOTE class="ip-ubbcode-quote"><div class="ip-ubbcode-quote-title">quote:</div><div class="ip-ubbcode-quote-content">Originally posted by FIN-Ravager:
Braiog, sometimes I have to re-read your posts like ten times to fully understand your point. (the end of your sentence made me go for my bookself and look for a dictionary) Can you be more simple plaes? Me home no England. </div></BLOCKQUOTE>
Inbreeding? That's when you bang your cousin and have a kid.
FIN-
I was just making light of the improper spelling of many words, equating it to a kind of l33t speak that you see many fanboys use. It may just be me, but when I see l33t speak I often equate it to some young kid who possibly suffered multiple concussions to the head, and now talks in that manner.![]()
Woosy, yes I got what he was talking about.
"due to the intellectual decay of today's school systems and equal parts inbreeding."
Can someone tell me how in hell I'm supposed to translate that to finnish?
Anyways, this wasn't the only time. Im alright grammarwise, it's just that I don't know what all the english "civilized words" mean, especially combined with other advanced grammatical structures.
----------------------------------
FIN-Ravager a.k.a S.a.S-Tormentor, or whatever.
<BLOCKQUOTE class="ip-ubbcode-quote"><div class="ip-ubbcode-quote-title">quote:</div><div class="ip-ubbcode-quote-content">Originally posted by FIN-Ravager:
Braiog, sometimes I have to re-read your posts like ten times to fully understand your point. (the end of your sentence made me go for my bookself and look for a dictionary) Can you be more simple plaes? Me home no England. </div></BLOCKQUOTE>
Dude, Braiog is the only one on this forums that doesnt make stupid posts, posts that dont make sence, typing errors making it unreadable, and annoying fanboy flaming crrap.
So dont mess with him and learn some new words, I love Braiogs posts
Looking forward to a Red Storm created GR!