... to have noticed that the Chief Engineer, when speaking German, actually says 'grosse' when he should be saying 'halbe', as per the dial (it says 'halbe' at 'standard' and 'grosse' at 'full'). I find that rather odd, especially since he goes from 'ein Drittel' (1/3) directly to 'grosse' (equivalent of 'full' not 'standard').
Well, just wanted to point it.
But if someone has a good explaination I'm very interested in hearing it, as I'm liekly to have made a mistake somewhere. It is after all six years since I had German last.